Коллаборация Берроуза, Уилсона и Уэйтса: «Черный всадник»

When you hear sweet syncopation and the music softly moans
‘t ain’t no sin to take off your skin and dance around in your bones
When it gets too hot for comfort, and you can’t get an ice-cream cone
t’ain’t no sin to take off your skin and dance around in your bones
Just like those bamboo babies, down in the South Sea tropic zone
t’aint no sin to take off your skin and dance around in your bones.

Конфиденты подсказали, что в прошедший четверг умер американский театральный режиссёр-авангардист Роберт Уилсон, с которым у Берроуза вместе с Томом Уэйтсом (!) была уникальная коллаборация: кабаре «Чёрный всадник». Тексты для него Уэйтс писал с Уильямом, в основу постановки легла старинная немецкая легенда «Волшебный стрелок», по которой в 1821-м году Карл Вебер написал оперу «Der Freischutz» («Вольный стрелок»). По сюжету конторщику-неудачнику чтобы добиться руки любимой надо научиться метко стрелять, но вместо этого он просто берет у Сатаны (о, и тут сатанина) волшебные пули, которые сами летят в цель… или куда хотят.

Конечно, Инспектор Ли и тут завёл песенку про джанк:

Ну что, Георг был хорошим послушным мальчиком для начала, но где–то в нем текла дурная кровь, полез он сдуру за этими волшебными пулями, а от них дорога — прямиком к Дьяволу и его работе, прямо как от марихуаны рукой подать до героина. Ты думаешь, что можешь взять пули, а можешь и не брать, правильно? Оставлю вот только несколько про черный день. Да только у всех у нас такие черные дни наступают, когда палишь в белый свет как в дерьмо. Чем больше этого колдовства тебе надо, тем больше у тебя черных дней без него. Поэтому в конце концов и выходит, что все твои дни — черные без этих пуль. Либо колдовство, либо шиш. Хватит уж дурака валять, да себя обманывать, парень, ты завис, завис как свинцовое грузило.

Безумие на сцене происходит уморительное и удивительное. Кажется, будто все призраки немецкого экспрессионизма собрались на веселую, гротескную и жуткую сатурналию, в процессе которой остановить смех так сложно, что становится страшно. Великолепный Уэйтс, скачущий по сцене «маленький дьяволёнок», и скрипучий голос Берроуза, вещающий то историю, то распевающий заклятия («Так нас держат на игле, уж вот так к нам липнет клей, уж вот так картошка мнётся, зуб о зуб вот так уж трётся, рынок к дьяволу несётся, уж вот так рвёт кожу кнут и осечку так дают») завершают картину, а главный герой — да понятно чем кончает главный герой.

Хотя нам доступна только телевизионная версия постановки, некоторый вайб проклятой VHS-записи только помогает погрузиться в ЭТО.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.