Евгению Торчинову исполнилось бы 63 года

63 года назад родился Е.А. Торчинов, исследователь даосизма и буддизма, религиовед, занимавшийся исследованием трансперсонального опыта как основы феномена религии и причисленный за то к Святым ликам Катабазии.

В современной российской науке Торчинов создал вектор, значение которого сложно переоценить; такие его труды, как «Религии мира: Опыт запредельного» и «Пути философии Востока и Запада» должен (реально, просто обязан) прочитать каждый, кто всерьёз интересуется религией, её смыслом, изменёнными состояниями сознания и историческим развитием человеческих сознания и философии. Их научная и философская ценность неоспоримы, и, что радует отдельно, Торчинов всегда, даже на самые сложные темы, писал живым и внятным языком.

Любой конфидент, принимающий участие в нашем фотоконкурсе, может выиграть книгу «Пути философии Востока и Запада» – победителю мы позавидуем! Пока что стать им, чёрт побери, дофига просто, лентяи, гнозис ваш за ногу – фоток в конкурсном альбоме всего-то вдвое больше, чем призовых мест (позорище).

Ну а всем, кто с этими трудами знаком, всё равно очень советуем перечитать сегодня фрагмент его статьи «Мозг и трансперсональный опыт», которая великолепно рифмуется с нашим манифестом, позволяет понять актуальную для проекта мировоззренческую модель – и надежду, которую мы питаем:

От хилотропического к холотропическому (Евгений Торчинов о тюрьме сознания и психоделических исследованиях)

Предзаказ катабазийных футболок открыт!

Здравствуй, конфидент. Если ты хотел приобрести в ближайшее время наши футболки – этот пост для тебя. Удели его чтению внимания чуть больше обычного. Мы собираемся заказать новую партию совсем скоро, но, чтобы определиться с количеством, просим тебя подтвердить свой выбор в недавних опросах – и не тянуть, а сделать ПРЕДЗАКАЗ.

Да, сегодня мы официально открываем предзаказ наших футб – с замечательными СКИДКАМИ, которые будут действовать ровно до 1 сентября. Поспеши!

– Стоимость ОДНОЙ футболки до конца лета – 800 р.
– Стоимость ДВУХ футболок – 1500 р.

Также всем, кто уложится в этот срок, мы положим в посылку ещё по одной открытке авторства катабазийных художников и по несколько наклеек. А ПЕРВЫЕ 23 из вас, сделавшие предзаказ, получат от нас в подарок наши А3-постеры.

Футболки мужские, хлопковые, шелкография, размеры: S, M, L, XL, 2XL. Узнать product measurements футболок можно посмотрев на прикреплённое к посту фото (там всё указано в дюймах).

Есть два вида принтов: один авторства Mr. Finn, другой – DeadWoodCult (Филипп Бурок). У футболки Бурока на спине есть второй принт, позволяющий при желании использовать её как балаклаву. В ближайшие дни у нас будет несколько постов, раскрывающих суть их символики.

Сделать заказ можно воспользовавшись следующей формой. Перевод на яндекс-деньги или PayPal, комиссии округляем в вашу пользу. Необходимо указать корректную сумму и написать в комментарии ФИО и почтовый адрес получателя. Доставка по РФ – за наш счёт, в другие страны – обсуждается индивидуально. После отправки посылок мы вышлем вам трек-коды для их отслеживания. По всем вопросам пишите в личку нашего ВК-паблика или на почту katabasia@gmail.com

Надо ли говорить, что это – наилучший момент заказать вместе с футболками ещё и журналы, «Нейрокомиксы», значки, нашивки и т.д. тем, кто ещё этого не сделал? До 1 сентября мы снова рассчитываем на твою поддержку!

НЕ ПОЛЕНИСЬ РЕПОСТНУТЬ К СЕБЕ ЭТУ ЗАПИСЬ В ВК: 1 сентября мы с помощью генератора псевдослучайных чисел выберем трёх победителей, которые получат от нас наборы, в которые войдут значок, нашивка и пять разных постеров (все ништяки можно посмотреть здесь).

Вечная слава горящим чёрным железным тюрьмам, захвату Спектакля, перманентной победе над катабазинами, тебе, нам, а также оккультизму, психоделии, искусству и исследованиям социальной стигматизации.

Поехали!

129 лет Говарду Филлипсу Лавкрафту

129 лет назад в мир пришёл Говард Филлипс Лавкрафт – мэтр ужаса, один из наиболее повлиявших на наш проект Святых Ликов Катабазии, литературный жрец Неведомого и творец мифов настолько сильных, что они продолжают жить и развиваться до сих пор.

Имя Лавкрафта намертво уже завязло в неразборчивом чавканье султана демонов Азатота, в загадочной и беспредметной зловещести Ньярлатотепа, в непознаваемой невнятности двери-и-ключа Йог-Сотота. Но если взглянуть глубже, то это творчество про смерть, погибшую вместе со временем на глазах у Того, Что древнее и дальше, чем время и смерть; про антропоцентризм, высмеявший сам себя. А более всего – внезапно про детство, которое было ещё открыто волшебству, открыто Серебряным Ключом, пусть и связанным с инопланетными чародеями и нездешней тьмой, но дарующим нам всем странную надежду – что каждый из нас отыщет, на радость или на беду, свой собственный немыслимый Кадат. И, конечно, про Миф, который выше жизни и смерти.

Сегодня давайте вспомним и соберём вместе все проекты, материалы и заметки, которые как-то касаются мэтра:

  • Главное наше достижение – это, конечно, перевод «Провиденса» Алана Мура, эпопея по «Мифам Ктулху», объединяющая их, суммирующая и логически продолжающая в визуальной форме:

http://providence.katab.asia

  • Когда-то давным-давно, уже 7 лет назад, мы перевели Открытое обращение Эзотерического Ордена Дагона (Э.’.О.’.Д.’.), «очень серьёзной оккультной организации»: среди их членов заявлены Кеннет Грант, Фил Хайн, Питер Смит, Линда Фалорио (художник-автор Таро Теней), Джон Бэланс:

Эзотерический Орден Дагона: открытое обращение

  • Перевод краткого исследования К. Джозиффа, посвящённого историческим источникам Мейчена и вскрывающего, например, ошибку (или осознанную мистификацию?) Кеннета Гранта, воспринявшего стилизацию Артура Мейчена за настоящие заметки Гая Юлия Солина:

Несколько слов о Шестидесятизначнике Мейчена

  • Эксклюзивный перевод ревизионистского лавкрафтианского рассказа американской писательницы Рутанны Эмрис «Литания Земли», засветившегося в 2015-м в лонг-листе «Хьюго» и являющегося чем-то вроде вольного продолжения «Морока над Инсмутом»:

«Литания Земли» (перевод рассказа Рутанны Эмрис)

  • Долгожданную доработку перевода «Lovecraft’s Descent Into Insanity (Or is it Inanity?)» – большой статьи о трансформации лавкрафтовского наследия в японской культуре XX века с разбивкой по десятилетиям, большим количеством примеров и интерпретаций:

Лавкрафтовское впадение в безумие (а может, в бездумье?)

  • Переводы рассказов из сборника Чамберса «Король в жёлтом»:

https://katab.asia/2018/06/02/the-repairer-of-reputations/

https://katab.asia/2018/06/08/mask/

  • Небольшой мидрид про расизм, (((юдофобию))) и ксенофобию Лавкрафта:

https://katab.asia/2017/08/20/lovecraft-positive/

Кроме «Провиденса» Лавкрафт вдохновил немало комиксов и необычных визуально-текстовых произведений:

  • Замечательный графический роман «Некронавты»/«Necronauts» (2000—2001), главными героями которого являются не кто-нибудь, а Гарри Гудини, Говард Филлипс Лавкрафт, Чарльз Форт и сэр Артур Конан Дойль, которые в 1926-м объединяют усилия для расследования тайны загадочных видений и НЕВЫРАЗИМОГО УЖАСА по ту и эту стороны смерти, но точно знают, что один из них – агент тёмных сил и шпион ордена Иллюминатов

Немало мы осветили фильмов, короткометражек и анимации, так или иначе вдохновлённых мэтром или же экранизаций его произведений:

Отдельно хочется обозначить колоды Таро, вдохновлявшиеся Лавкрафтом:

  • Колода Эрика Йорка aka Tillinghast23. Paul Rydeen, автор биографии Джека Парсонса, был соавтором в плане придумывания иллюстраций.
  • Великолепное Таро Азатота, колода-извращение колод Уайта и Кроули полностью в лавкрафтианском духе.
  • Dark Grimoire Tarot, более похожее просто на качественные и атмосферные иллюстрации к лавкрафтиане.

Ну а итог хотим подвести цитатой из «За стеной сна» – о том, какова была истинная жизнь приснившегося нам мэтра:

Можно лишь предположить, что в мире снов бытие, материя и энергия не являются постоянными величинами, а пространство и время не существуют в том виде, как мы привыкли воспринимать их в состоянии бодрствования. Порой мне кажется, что это менее материальное бытие и есть наша истинная жизнь, тогда как наше суетное существование на земле является чем-то вторичным, если не пустой формальностью.

Вспоминаем один гностический подвиг: «Филип Дик: Я жив, это вы умерли» Эммануэля Каррэра

Три года назад мы очень удивились, что единственная русскоязычная биография писателя и пророка (если не религиозного, то как минимум — пророка новой эпохи), одного из Святых Ликов Катабазии Филипа Киндреда Дика отсутствовала в сети, — и немедленно её сюда водворили! А теперь мы держим вполне себе материальный её экземпляр в руках — ну, вы помните, «Филип Дик: Я жив, это вы умерли» Эммануэля Каррэра разыгрывается у нас в конкурсе.

Биография необычная, подстать Дику: скорее это увлекательное произведение, в которое Филип и сам вводится как литературный персонаж. Именно это вменяется многими читателями в вину автору: критики сетуют, что Каррэр позволяет себе чересчур смелые трактовки фактов биографии и вольности типа приписывания Дику своих мыслей. Но если смириться с тем, что биография Дика написана как роман «в духе книг Филипа Дика», то «Я жив, это вы умерли» не только поведает о различных фактах из жизни ФКД, но и доставит удовольствие. Отдельным пунктом в критике книги Каррэра идёт пересказ книг Дика (возможны спойлеры!) в тексте биографии, но позвольте же — как их не пересказывать, когда значительная часть ключевых произведений ФКД непосредственно вдохновлены событиями, произошедшими в жизни Дика, — и анализ того, как жизненные ситуации становились частями фантастических головоломок, чрезвычайно ценен.

Что реально является минусом русского издания — так это, увы, перевод. К счастью, здесь у переводчицы всего одна проблема — недостаток культурного багажа. Именно поэтому мы наспех правили все встреченные надмозговые ляпы — они в основном связаны с именами собственными: «Тао то-кин» вместо «Дао-дэ цзин», «Томас» вместо «Фомы», «Виттгенстайн» вместо «Витгенштейна», ну и эпические перлы типа фраз формата «другие, как Свидригайлов у Достоевского, представляют себе вечность в виде грязной ванны, затянутой паутиной».

Итак, ещё раз:

<<<[[[КОНКУРС]]]>>>

<<<[[[ОЦИФРОВАННОЕ КАТАБАЗИЕЙ ИЗДАНИЕ]]]>>>

Эпохальное несбывшееся: «The Thief and the Cobbler»

Ну и давайте продолжим сегодня по психоделической анимации. Есть на свете такая эпохальная, нет, ЭПОХАЛЬНАЯ штука, как проект Ричарда Эдмунда Уильямса «The Thief and the Cobbler», который был бы достоин даже сравнения с «Жёлтой подводной лодкой»… Если бы сбылся. Но он, увы, рухнул под мощью собственного замысла.

На самом деле фильм начал свой долгий и трудный путь ещё за 4 года до «Лодки…», в 1964 году, вышел в урезанной версии (совершенно бесславно) в 1994, а в виде любительской реставрации – уже в XXI веке. Почти полвека, чёрт возьми! Причём первые 8 лет это был фильм о Ходже Насреддине, линия которого была полностью вырезана в 1972-м из-за конфликта с Идрисом Шахом, учителем суфийской традиции (!), изначально участвовавшим в создании сюжета. (далее…)

Экспериментальная сказка об инициации: «М52» Ива Паради

Есть у психоделической анимации славное прошлое, настоящее тоже ничего так, ну вот, кажется, и будущее подвезли – в лице молодого аниматора Ива Паради (Yves Paradis), автора короткометражки «М52».

Необычная стилистика анимации, странный герой, необычные перепады сюжета – всё это объясняется экспериментальным методом-челленджем, в результате которого она появилась на свет. Ни сценария, ни концепции, ничего не было перед началом импровизации длиной в год, в результате которой на свет появилось 52 разрозненных, на первый взгляд, анимационных кусочка, сшитых затем воедино. (далее…)

Оккультная рунология и святая простота

А вот напомним-ка конфидентам про посвящённый рунологии канал Раймонда Крумгольда, в котором он продолжает опускать и принижать высокое (любим, умеем, практикуем) вместе с остальным нашим редакционным составом. Как раз вчера там вышел пост, посвящённый попыткам усложнить рунологию и исследованию настоящего устройства рунических систем:

«Начиная ещё с Иоганна Буреуса, перед оккультной рунологией встала невыполнимая задача – усложнить систему до уровня каббалы. Ведь не могли же мудрые носители традиции использовать нечто простое. (далее…)

О цветке Пангеннетейры

Ну и в завершение нашего черноогненного гекатического марафона давайте поговорим про истинный символ Гекаты, единственный достаточно древний (он упомянут в корпусе текстов, связанных с «Халдейскими оракулами», и их 194-м фрагменте), строфалос.

Ключи, факелы, змеи – атрибуты, но не символы. Строфалос – то, что находится внутри круга, змеящийся лабиринт или змея, свернувшаяся лабиринтом.

В центре этого лабиринта изображён огонь, притом явно завёрнутый в вихрь, в «Халдейских оракулах» обозначенный как вихрь божественных эманаций.

В центре чёрного огня – белая точка.

Точка или точка внутри круга – кроме прочего, символ сфиры Кетер.

Если учесть, что в одной из своих важных ролей Геката – богиня дорог и перекрёстков, притом с ней ассоциируются перекрёстки трёх дорог, т.е. именно Y-образные, а не Х-образные (визуально лабиринт строфалоса также Y-образный), можно сделать вывод о том, что символически строфалос показывает, что пути богини выводят к чёрному пламени, за которым лежит изначальный свет.

Кроме прочего, форма лабиринта напоминает матку, что вполне соотносится со строчкой «действенный дар жизненосного Пламени, что наполняет также Гекаты животворящее лоно» из «Халдейских оракулов». В этом аспекте Геката ассоциируется со сфирой Бина и эпитетами παγγεννήτειρα – Пангеннетейра – и παμμήτωρ – Памметор – «Мать всего».

Неоплатоник Синезий Киренский также писал о цветке огня:

«Снова свет, снова заря, снова просиял день после приходящего ночью мрака. Воспой же вновь, моё сердце, в утренних гимнах Бога, давшего свет заре, давшего ночи звёзды – хоровод, обходящий космос. Бушует материя, эфир окутывает окоём небосвода, и восходит нежный цветок огня – там, где Луна в блеске славы торит свой путь по последнему краю неба. Над восьмым кругообращением звездоносного круга есть лишённый звёзд поток, направляющий и ведущий небесные долы, которые он лелеет в своих недрах, и чьё движение – в противоположную сторону тем [существам], которые ведут хоровод вокруг великого Ума, укрывающего седыми крыльями оконечности Царя Космоса. Далее же – блаженная Тишина покрывает неделимое деление умного и умопостигаемого».

Ритуал Гекаты для проведения в одиночку

В идеале ритуал проводится в промежутке 00:00 – 03:00 ночи, при невозможности действовать в это время – вечером, начиная с сумерек.

Форма одежды свободная, цвет – чёрный, украшения – из белого металла, связанные с символикой богини или с подходящими камнями. Впрочем, то, что носится постоянно, например, пирсинг или обручальные кольца, личные талисманы, не противоречащие гекатианскому модусу и т.д., снимать не нужно. (далее…)

Об изменчивости и устойчивости Гекаты

Немудрено, что Гекату в основном знают как Хтонию. Всё-таки хотя первый источник, о котором упоминается в сегодняшнем лонгриде, – греческая «Теогония», культ Гекаты считают продолжением то ли ещё фракийского поклонения «великой богине» Бендиде, то ли малоазийских верований с территории Карии. Потусторонняя для богов мощь Богинюшки выражалась в её статусе и происхождении: строго говоря, она была не «богиней», а титаном, а её родителями (по наиболее распространённой версии) были титан Перс, представляющий собой разрушение, и титанида Астерия, олицетворение звёздного света.

Сейчас такой союз выглядит даже более гармоничным, чем в древнегреческие времена, ведь мы уже знаем, что эти искры в небесной черноте – на самом деле гигантские раскалённые реакторы, выпускающие в пространство жесточайшую радиацию, лучистую энергию смертоносной интенсивности, способную даже на значительных расстояниях легко и непринуждённо слизывать с планет их атмосферу. Как знаем и о том, что часть дошедшего до нас света – живой свет уже мёртвых звёзд, движение сквозь время и пространство как таковое. (далее…)