Оккультная рунология и святая простота

А вот напомним-ка конфидентам про посвящённый рунологии канал Раймонда Крумгольда, в котором он продолжает опускать и принижать высокое (любим, умеем, практикуем) вместе с остальным нашим редакционным составом. Как раз вчера там вышел пост, посвящённый попыткам усложнить рунологию и исследованию настоящего устройства рунических систем:

«Начиная ещё с Иоганна Буреуса, перед оккультной рунологией встала невыполнимая задача – усложнить систему до уровня каббалы. Ведь не могли же мудрые носители традиции использовать нечто простое.

Вот только соответствующие фрагменты Эдды и саг явно напоминают про хорошо описанные этнографами методы простонародной магии – заговорный текст плюс манипуляция с растениями или предметами. Просто у скандинавов эта манипуляция включала в себя нанесение письменного текста. То есть для анализа феномена и поиска примеров, пригодных к сопоставлению, нужно заглядывать в самые глухие места. Например, к соседям финно-уграм. Я уже упоминал про заимствование слова «руна» в контексте заговорных текстов. Сегодня добавлю ещё одну деталь головоломки, блестяще проанализированную Алексеем Конккой в книге «Карсикко: деревья-знаки в обрядах и верованиях прибалтийско-финских народов«.

Как ясно уже из названия, речь идёт о ритуальных манипуляциях с деревьями. В предисловии он замечает в контексте эволюции вырезаемых символов, что «таковыми являются изначальные алфавиты, например, кельтов и германцев, в том числе скандинавов, которые были связаны с магией и тайным знанием жрецов, о чём имеются упоминания в древнескандинавском эпосе», но в основном тексте не делает столь широких отступлений. Только непосредственный фольклорный материал, как финский, так и славянский и балтийский. Последнее может быть заимствованием. Из интересного – сходство практики карсикко с саамскими сейдами; напоминаю, что само слово заимствовано у скандинавов.

Ещё интереснее фрагмент про очень похожий обычай, зафиксированный Карлом Линеем в XVIII веке в шведской провинции Даларна. Получается, что некий скандинавский аналог карсикко существовал вдали от финских племён – в самой архаической провинции, сохранявшей в то время свою версию рунической письменности. Известно, что именно у крестьян этой местности Буреус узнавал имена рун. И очень жаль, что он не записал прямую речь своих собеседников вместо высокодуховных попыток найти полученным именам аналоги в иврите».

Дорогой читатель! Если ты обнаружил в тексте ошибку – то помоги нам её осознать и исправить, выделив её и нажав Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: